Tłumaczenia
Korzystając z naszej oferty mają Państwo pewność najwyższej jakości zaś gwarancji atrakcyjnej ceny.
1. Tłumaczenie przysięgłe stanowi w zasadzie opis aktu i oprócz treści dokumentu zawiera także przypisy tłumacza na temat wyglądu dokumentu, zabezpieczeń, wstępu papieru firmowego, na którym akt jest sporządzony, adnotację o tym czy przekładanie spełnione jest z ekscentryku czy z kopii, opis pieczątki, podpisy zaś inne adnotacje, jakie tłumacz przyzna za wskazane – każde takie opisy uwzględnia się przy sumowaniu ilości stron.
2.Strona tłumaczenia przysięgłego wyznaczająca fundację wyliczenia zaspokojenia to 1125 znaków wraz ze przerwami wyliczenie przez edytor tekstu WORD, strona rozpoczęta wyliczana jest jako pełna.
3. Zaspokojenie – w przypadku tłumaczeń tworzonych dla urzędów państwowych, nalicza się nagrodzenie według rat służbowych z uwzględnieniem załączników za utrudnienia drobny nakład, nieczytelności, pismo odręczne.
This article was posted: marzec 17th, 2010 filled under tłumaczenie przysięgłe.
Tags: biuro tłumaczeń, tłumaczenia, tłumaczenia angielski, tłumaczenie, tłumaczenie przysięgłe
Comments: 1
Comments
Write a comment
You need to login to post comments!




Trackback from MIGUEL
Time 10/09/2010 at 17:18
Buy:Viagra Super Active+.Viagra Soft Tabs.Viagra Professional.Viagra Super Force.Zithromax.Tramadol.Cialis Soft Tabs.Cialis.Viagra.Soma.Cialis Professional.VPXL.Super Active ED Pack.Levitra.Propecia.Maxaman.Cialis Super Active+….